52-Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---Sophia1

52
 衝撃波 薄闇のなか突き抜ける そろり踏み出づる冬枯れの野へ
a shock wave
running through the grey zone
carefully
I take a step into
the desolate wintry field

🄫Rika Inami稲美 里佳
------------Story--------------

ソフィア:
   友よ、これをタイミング良く、あなたが受け取ってくれればと願っています。これを送った後すぐに、たぶん、私は1、2時間休眠するとは思いますが(私の睡眠スケジュールは、病気治療の錠剤を服用することに必要なことです。そして、それは日中に5回とることになっていて、一度に2~3時間以上眠ることはめったにありません。)

今日子:
   こんにちは、ごめんなさい、今、私はちょっと忙しくて、生徒に英語を教えています。
 
-----     -----     -----     -----
 ソフィアと私とのチャットは、このようにして始まった。 ソフィアとのチャットは、あの晩秋の日のベンとの会話を終えてから間もなく始まった。チャットで使用されたアプリは、ベンとの会話に使っていた無料電話通信アプリSではなく、SNSYのユーザーがよく使っていたユアトーキングであった。
SNSY上のプライベートメッセージのやりとりで、チャットの付き合いもしてみようということになってはいたが、そのスタートは私には唐突であり、少し慌てた。というのは、そのとき、私は丁度、高校生にプライベートに英語を教えていた。さっと目を通した限り、ソフィアが使う英語は、ベンとのチャットで使われていた英語よりも一文が長く、私にとっては手ごたえがあった。夜の8時過ぎのことであった

------- English from Previous 51 -----

Sophia:   
       My friend, I am hoping you get to see this in a timely fashion. After I post this,  I will most likely rest for an hour or two. (My sleep schedule is divided amongst the times it is required for me to take medication 'pills'. And with five different times during the day to take them, means I seldom get more than two to three hours of sleep at any one time.)

Kyoko:   
      Hi, I'm sorry.  Now I'm busy. I am teaching English to my student LOL,

----     -----    -----     -----     -----
        The chat between Sofia and I started in this way.  The chat from Sofia began soon after finishing conversations with Ben on that late fall day.  The app used for the chat was not the freephone communication app S used for talking with Ben, but the Your Talking app that SNS Y users often used.

         It was a bit surprising for me to start chatting with Sophia, and I was upset.  At that time, I was teaching a high school student English privately.  After reading her message quickly, one sentence in English used by Sophia was longer and more challenging than the English used in the chat with Ben.  It was around 8pm.



Previous       Next

----Thank you for your reply.----

冬ざれるみちのくの事知りもせず芭蕉の旅は衝撃の事

🄫Ryuuji Suwa







コメント

このブログの人気の投稿

93--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 13

1-Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人 June 28.2019

105--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 25

108--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 28

2-Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人 20190629

109--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 29

101--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 21

110--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 30

99--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 19

106--Poet of the Fifth Dimension 五次元歌人---AI 26